老牌的「滾石樂團」(The Rolling Stones),以全新的曲風滾進了八○年代。雖然這張名為《情感救援》的專輯 "Emotional Rescue",並不獲得樂評們的青睞,但樂迷們仍舊為他們瘋狂——這張專輯在 1980 年中奪下 Billboard 專輯榜冠軍,並蟬聯了七周之久。
專輯的標題曲 "Emotional Rescue",是首靈魂風味濃厚的曲子,主唱米克.傑格(Mick Jagger)嘗試以迪斯可(Disco)樂曲中常見的「假音」來演唱,故被認為是「滾石」變節投向迪斯可(Disco)的代表曲之一。這首歌,曾在單曲榜上得到第三名。
現代的「白馬王子」
我覺得,"Emotional Rescue" 所唱的,是現代變種的「白馬王子」童話。
貧困王子所鐘情的女孩,選擇了富有的伴侶,但卻被冷落在如皇宮般金璧輝煌的豪宅裡,物質上的奢華,並無法滿足她精神上的空虛;於是,現代的「白馬王子」必須挺身而出,為陷入困境的公主所帶來的,不是生命的解救、也不是名譽的捍衛,而是情感上的救援!(I will be your knight in shining armour/ Coming to your emotional rescue.)
但仔細看一下歌詞,這首歌似乎有著「不道德」的成分。「白馬王子」並不是光明正大的現身與強敵決鬥,而是在夜裡悄聲造訪,所以更像是名「偷情者」或「通姦者」。
其實在騎士傳說當中,這種偷情的行為還蠻常見的,藍斯洛與關娜薇(Lancelot and Guinevere),崔斯坦與伊索德(Tristan and Iseult),都是這方面的前輩。「真愛」當凌駕於世俗、禮法之上,只不過在傳說中,這種拋開一切,盲目追逐真愛的後果,其結局往往都不會太圓滿。
Emotional Rescue
The Rolling Stones
Is there nothing I can say
Nothing I can do
To change your mind
I'm so in love with you
You're too deep in
You can't get out
You're just a poor girl in a rich man's house
Yeah, baby, I'm crying over youDon't you know
promises were never made to keep?
Just like the night, dissolve in sleep
I'll be your savior, steadfast and true
I'll come to your emotional rescue
I'll come to your emotional rescueI was dreaming last night
Last night I was dreaming
How you'd be mine, but I was crying
Like a child, yeah, I was crying
Crying like a child
You will be mine,
mine, mine, mine, mine, all mine
You could be mine, could be mine
Be mine, all mine.I come to you, so silent in the night
So stealthy, so animal quiet
I'll be your savior, steadfast and true
I'll come to your emotional rescue
I'll come to your emotional rescueYeah, you should be mine, mine, whew
Yes, you could be mine
Tonight and every night
I will be your knight in shining armour
Coming to your emotional rescue
You will be mine, you will be mine, all mine
You will be mine, you will be mine, all mine
I will be your knight in shining armour
Riding across the desert with a fine Arab charger情感的救援
滾石樂團
難道不管我怎麼說
或怎麼做
都不能改變妳的心意?
我是如此愛著妳
妳陷得太深
妳無法脫困
妳是身陷豪宅的可憐女孩
是的,寶貝,我正為妳哭泣妳可知道
承諾從來就不需要信守?
就如同黑夜,在睡夢之中消逝
我將是妳的救星,堅定而誠心
我將為妳情感的救援而來
我將為妳情感的救援而來我昨夜做著夢
昨夜我做著夢
夢到妳終屬於我,但我人在哭泣
像個小孩似的,是的,我在哭泣
像個小孩般的哭泣
妳終將屬於我
屬於我,屬於我,只屬於我
妳可以屬於我,可以屬於我
屬於我,只屬於我我前去找妳,悄然在深夜裡
如此隱密,像動物般無聲無息
我將是妳的救星,堅定而誠心
我將為妳情感的救援而來
我將為妳情感的救援而來是的,妳應該屬於我,屬於我
沒錯,妳就該屬於我
就在今夜,和每個夜晚
我將成為妳盔甲閃耀的騎士
為妳情感的救援而來
妳將屬於我,屬於我,全屬於我
妳將屬於我,屬於我,全屬於我
我將成為妳盔甲閃耀的騎士
騎著阿拉伯駿馬越過沙漠翻譯:Fafner
0 意見:
張貼留言