羅賓漢的中古詩歌 - The Gest and the Death

quill mark

因為想一探羅賓漢故事的起源,我看了由 J.C. Holt 所著的 "Robin Hood"。J.C. Holt 是英國研究羅賓漢的專家,我第一次知道他的名字,是看了《俠盜王子羅賓漢》(請見:俠盜王子羅賓漢 - Robin Hood: Prince of Thieves)的特別收錄,裡頭他以學者的身分接受訪問,簡單地分析羅賓漢的傳說。

Thomas Bewick (1753-1828). 我不是學者,看這種書只是好玩。但是,不整理一下,內容看了就忘,不久之後,看了就等於沒看,這樣也很糟糕。

我的閱讀筆記

以下是我參照書本和網路上找得的資料,簡單地整理一下。這只是筆記性質,幫我自己留下的閱讀資料,便於日後查閱,內容通不通順,或使用的名詞、文字正不正確,就不在我的考慮之內了。

所提到的古詩歌,都可在 WikipediaThe Robin Hood Project 中找到。這些古詩歌我只挑劇情簡介來看。


所有的中世紀羅賓漢傳說,都是來自於現存的五首詩歌,和一小段戲劇殘篇。

最早的是 1450 年左右的手抄本 "Robin Hood and the Monk",再來是約在 1503 年的手抄本 "Robin Hood and the Potter"。

再來就是英國著名的出版商 Wynken de Worde 於 1510 至 1515 年出版的五個版本的 "A Gest of Robin Hood"。這些印刷版本的來源,據信是同一個現已失落的手抄本,推測可能書寫於 1400 年左右。

另外,愛爾蘭 Dromore 主教 Thomas Percy 從一毀棄的舊屋中發現一批手抄本,並於 1765 年將之集結出版,現被稱之為 Percy Folio 。其中的內容,多是寫於 17 世紀中,但卻有兩則明顯是更早期的作品:"Robin Hoode his Death"(與 "A Gest of Robin Hood" 的最後一段相似),和 "Robin Hood and Guy of Gisborne" (其主題和 c.1475 手抄本裡的劇本殘篇相同)。Percy Folio 裡還有一則羅賓漢的故事 "Robin Hood and the Curtal Friar",但這已算是後期的作品了。


A Gest of Robin Hood (A Gest of Robyn Hode)

這是一首包含了 456 節的四行長詩,又被分為八個篇章。很明顯是從幾個不同的詩篇編輯而成的,有些故事的連結很牽強。

第一章

在邦斯戴爾(Barnsdale) 的綠林好漢營地,羅賓漢拒絕用餐——除非有客人相伴。於是小約翰、威爾.史卡列特(Will Scarlok)和磨坊工之子馬區(Much the Miller's Son)外出尋客,他們邀了一位憂傷騎士來作客。

用餐完畢,羅賓漢向騎士伸手要餐費,騎士很不好意思地說,他身上只有十先令。小約翰檢查了他的錢包,證明他說的是實話。羅賓漢問騎士為何如此窮困?騎士說,他為了保釋犯下殺人罪的兒子,向約克城的聖瑪麗修道院借了四百鎊,並抵押了全部家產。

羅賓漢以聖母瑪麗亞之名,借了這筆錢給騎士,要他去還債。小約翰扮成騎士的護衛隨他而去。

(參閱:Robin Hood Aids a Sorrowful Knight (羅賓漢義助憂傷騎士)

第二章

在約克城的聖瑪麗修道院,院長等著接收騎士的產業。騎士故意穿著一身破舊前來,院長在與騎士對話時,一直讓騎士跪著,並且拒絕騎士寬限還款期限、或以勞務抵債的請求。

騎士這才拿出錢包,把四百鎊還給院長。願望落空的院長,沒得到他妄想的土地、產業,還損失了預付的法律費用。

Arthur Mee and Holland Thompson, from "Robin Hood and His Merry Men"

騎士高興的回家,待湊足了錢後,他準備了禮物,前往邦斯戴爾還債。在路上,他參觀了摔角賽,救了一名慘遭鄉民報復的摔角好手。

(參閱:How Sir Richard of the Lea Paid His Debts (李氏城的理查爵士如何還債)

第三章

小約翰用假名雷諾.格林李夫(Reynold Greenlefe)參加射箭大賽,諾丁漢郡長在場觀賽,他的神射技巧讓郡長折服。郡長邀小約翰當他手下,小約翰決定要「pay out」郡長,就接受了(不確定是要 pay out 什麼東西,也不知是要還債,還是報復)。

小約翰在郡長外出時,和廚師發生爭執,兩人打了一架後,小約翰說服廚師加盟,他們一起搜括了郡長的值錢物品,回到森林裡去。

小約翰接著去到郡長打獵的地方,騙郡長來到羅賓漢的森林,郡長在森林過了一夜,並承諾他永不傷害綠林好漢,這才被放回去。

(參閱:Little John Goes to Nottingham Fair (小約翰光臨諾丁漢市集會)How Little John Lived at the Sheriff's (小約翰在郡長城堡裡的生活)

第四章

因為沒有客人在座,羅賓漢又不想吃飯。小約翰、威爾史卡列特、磨坊工之子馬區得再度外出拉客。

這一次,他們強拉了一個僧人過來用餐。這位僧人,原來是聖瑪麗修道院的主管,羅賓漢和綠林好漢們都認為,這人是聖母瑪麗亞派來還他們錢的。

這僧人說他不知欠錢的事,而且他身上只有二十馬克。小約翰打開僧人的行李,裡面竟然有八百鎊!好漢們感謝聖母瑪麗亞,她賞給他們兩倍的錢財!

僧人被洗劫一空,騎士則前來還債。羅賓漢不但不收,還把多的四百鎊也送給了騎士。

(參閱: How Sir Richard of the Lea Paid His Debts (李氏城的理查爵士如何還債)

第五章

Thomas Bewick (1753-1828). "Robin Hood and the Golden Arrow." 諾丁漢郡長舉辦射箭大賽,首獎是金銀箭一支。羅賓漢與眾好漢皆參賽,而最後由羅賓漢贏得首獎。

但這是郡長的詭計,羅賓漢等人遭受攻擊,小約翰膝蓋還受了傷,綠林好漢們逃到李氏城,原來這城的主人理查爵士,就是那位憂傷的欠錢騎士。理查爵士保護好漢們,並與他們共宴。

(參閱:The Shooting Match at Nottingham Town (諾丁漢鎮的射箭比賽)The Chase of Robin Hood (追捕羅賓漢)

第六章

郡長包圍城堡,但久攻不下,於是他啟程前往倫敦,向國王提出控訴。羅賓漢和小約翰等人傷愈後,也回到了森林。郡長從倫敦返回撲了個空,氣憤之餘,趁理查爵士外出時將他捉走,而理查的妻子趕快通知羅賓漢,羅賓漢率眾追到諾丁漢,親手殺死了郡長,救出了理查爵士。理查爵士與好漢們留在森林裡。

(參閱:The Shooting Match at Nottingham Town (諾丁漢鎮的射箭比賽)

第七章

Thomas Bewick (1753-1828). "The King's Disguise, and Friendship With Robin Hood." 國王親自到諾丁漢,要來捉拿羅賓漢和理查爵士。他和隨從假扮成修士進到森林,被羅賓漢的手下請去與羅賓漢共餐。

餐後的餘興節目是射箭比賽,輸的要捱揍。羅賓漢失手,他請國王假扮的修士動手打他,國王一拳把羅賓漢打倒在地,並揭露了身分。國王赦免眾人的罪,且邀綠林好漢們到他手下當差。

(參閱:King Richard Comes to Sherwood Forest (理查國王駕臨雪伍德森林)

第八章

國王與綠林好漢們一起來到諾丁漢,他們全都穿著一身林肯綠。羅賓漢在國王手下當差,不久後眾人陸續離開,只剩下小約翰和威爾.史卡列特在羅賓漢身旁。有一天,羅賓漢來到邦斯戴爾修道院,他想起了在森林裡的快活日子,忍不住再吹起了號角,好漢們紛紛現身與他重聚。

羅賓漢等人又在森林裡渡過了二十二年。之後,羅賓漢生病,去找克爾克里斯(Kirklees)的女修道院長求醫,院長和她的秘密情人羅傑.唐凱斯特爵士(Sir Roger of Doncaster)一起密謀,害死了羅賓漢。

(參閱:Epilogue (尾聲)


Holt 指出,"A Gest of Robin Hood" 至少包含了兩大組故事:第一組,是騎士、綠林好漢,和聖瑪麗的僧人;第二組,是關於郡長和國王的事。

這兩組被湊在一起的故事,主題不同,連地理位置也不一樣。第一組關於憂傷騎士的,發生在邦斯戴爾,而第二組,卻是在諾丁漢和雪伍德。

強加結合的段落,例如第三章小約翰的故事,就顯得很突兀;而第二章末的摔角好手,並沒有好好地解釋清楚,可能是只為了拖延時間,而到了第四章最後,這段故事才解決。

另外,第一、二、四章的憂傷騎士,是這兩組故事的匯流點,而這位騎士,要到第五章才有了名字,這部分很容易就看出剪接的破綻。


Robin Hoode his Death

這篇是 Percy Folio 裡的手稿,但中間有缺漏。

羅賓漢要到克爾克里斯(Kirklees,李氏教堂 Church Lees 之意)去放血,威爾.史卡列特提出警告,但羅賓漢認為院長是他的表妹,不會害他,因此就只帶著小約翰隨行。

羅賓漢很快就發現,這表妹有問題,她放出的血比預料中要多得多,他感到越來越虛弱。他呼叫小約翰來,並殺死了瑞德.羅傑(Red Roger),但他不願傷害他的表妹。

羅賓漢囑咐小約翰,在墓穴裡,把他的配劍放在他頭旁,箭放在他腳旁,而弓則放在他身旁。

(參閱:Epilogue (尾聲)

這篇 "Robin Hoode his Death",和上面所介紹的 "A Gest of Robin Hood" 的結尾幾乎完全相同,由此可證,此兩者的來源是一樣的。

兩篇中的細節有一些小出入,參與密謀的,在 "A Gest of Robin Hood" 中是 Sir Roger of Doncaster,在 "Robin Hoode his Death" 中是 Red Roger,但這只是小歧異。在來源已經失落的情形下,也無從判定哪一則故事的改寫較少,而忠實度較高了。




0 意見:

張貼留言